Sa04202024

Letztes UpdateSo, 24 Mär 2024 2pm

Back Aktuelle Seite: Nachrichten Nachrichten Regierung | Politik Bericht über Herrn Do Nam Hai

Bericht über Herrn Do Nam Hai

Sehr geehrte Damen und Herren,
es ist jetzt 24 Uhr Samstag den 10.03.2007 in Sàigòn. Nach Information aus engen Bekanntenkreisen von Ingenieur Đỗ Nam Hải wurde bekannt, dass heute gegen 19 Uhr ein Polizei-Majoroberst von HoChiMinh-City Herrn Đỗ Nam Hải folgende mündliche Vorladung mitteilte:
Sehr geehrte Damen und Herren,
es ist jetzt 24 Uhr Samstag den 10.03.2007 in Sàigòn. Nach Information aus engen Bekanntenkreisen von Ingenieur Đỗ Nam Hải wurde bekannt, dass heute gegen 19 Uhr ein Polizei-Majoroberst von HoChiMinh-City Herrn Đỗ Nam Hải folgende mündliche Vorladung mitteilte:
"morgen um 7 Uhr bei der Polizei in 181 Hoàng Văn Thụ zu erscheinen".

Ingenieur Hải rechnet damit, wenn er nicht erscheint, würde die Polizei mit einem starken Aufgebot an Sicherheitskräften zu ihm kommen. In solchen Situation weiß jeder, dass es eher böse Folgen geben würde. In erster Linie wollen die Behörden damit die Teilname von Herrn Hai an der morgigen Konferenz verhindern. Es werden morgen mehrere Großdemonstrationen von Vietnam-Bürgern in den USA und Australien gegen die brutale Unterdrückung von den Kommunisten stattfinden.

Ich habe keinen Zweifel mehr daran, was bald passieren wird, nachdem gestern den 9.3.2007 ein Polizeimajoroberst die Eltern von Ingenieur Đỗ Nam Hải besuchte und ihnen dabei die Frage stellte:“Warum versuchen Sie nicht ihren Sohn (zur Aufgabe) zu überreden?”.

Und die Mutter antwortete:“Mein Sohn ist schon fast 50 Jahre alt. Er hat seinen eigenen Verstand und Meinung, wie soll ich ihn da überreden?”
Nachdem die Mutter (über 80 Jahre alt) sich dann in ihr Zimmer begeben hat, sprach der Polizeibeamte zu Ingenieur Đỗ Nam Hải: " …bereiten Sie sich auf das Schlimmste vor. Wir sind gezwungen, Sie in den nächsten Tagen zu verhaften …"

In aller Gelassenheit antwortete Ingenieur Đỗ Nam Hải ihm ganz offen: "Auch damit habe ich schon immer gerechnet. Vor zwei Jahren hatte ich bereits gesagt: Ich bin bereit, in das kleine Gefängnis zu gehen, damit mein Volk bald aus dem großen Gefängnis befreit wird. Und nämlich aus dem Gefängnis der Sozialistischen Republik Vietnam”.

Angesicht der Verhaftungen von den beiden Anwälten in Hanoi und von Priester Nguyễn Văn Lý in Hue hat die Antwort vom Ingenieur Đỗ Nam Hải mit Sicherheit sehr viel Respekt bei dem Polizei-Majoroberst hinterlassen.

Alle Anzeichen deuten darauf hin, dass die Zeiten eher böse als gut sind. Die Freiheit von dem tapferen Ingenieur kann man nur noch mit Stunden und Minuten zählen. Und das Haus, in dem die Eltern von Herrn Đỗ Nam Hải bis jetzt in Frieden gelebt haben, wird eine Welle von Gewalt mit Hilfe von modersten Geräten erfahren.

Die Polizei wird bei der Hausdurchsuchung sich wahrscheinlich nicht so sehr anstrengen müssen, weil alle Dokumente und Unterlagen, die der Staat als feindliche Propaganda bezeichnet, sind für Herrn Hai zum Aufbau vom Verstand, Menschen und einer bürgerlichen, gerechtigen Gesellschaft von wichtiger Bedeutung, liegen immer noch offen dort, wo sie bis lang immer gelegen hat. Solche Unterlagen müssen nicht versteckt werden

Lieber Ingenieur Đỗ Nam Hải!
Wir sind sehr froh, dass es Dich gibt
Wir sind auch sehr stolz auf Dich
Wir sind Dir sehr dankbar, weil Du für uns so viele Dinge gesagt hast, die wir nicht sagen konnten.
Wir unterstützen Dich vom ganzen Herzen, weil Du Dinge getan hast, die hunderttausende von überall tun wollen.

Seit kurzem hat der Ministerpräsident Nguyễn Tấn Dũng viele beachtliche Dinge getan. Er hat von Demokratisierung gesprochen. Seine Propagandamaschinerien reden tags und nachts von Demokratie. Dieser Begriff bleibt nach wie vor nur ein leeres Wort ohne Bedeutung, weil die Wirklichkeit das Gegenteil längst bewiesen hat.
Jeder weiß, dass dies nur eine Demokratie nur auf dem Papier ist. Hunderte von Menschen sitzen in Haft und werden misshandelt in unzähligen Gefängnissen des Landes. Diese Menschen verstehen all zu gut, was Demokratie auf dem Papier bedeutet.

Meldungen über die Unterdrückung von Andersdenkenden überfluten in den letzen Tagen alle Online-Zeitungen und Radiosender dieser Welt, nachdem die beiden Rechtsanwälte Nguyễn Văn Đài und Lê Thị Công Nhân verhaftet wurden. Viele behaupten, die Demokratie in Vietnam sei tot, jetzt wirklich tot.

Aber viele sind der Meinung, in einem totalitären, diktatorischen System wie Vietnam kann es ja keine Demokratie geben. Sie hat ja nie existiert, und kann daher auch nicht sterben. Also ist es unnötig, sich um sie zu trauen. Wie auch immer, es tut uns sehr weh, in einem solchen totalitären diktatorischen System zu leben.

Deshalb bleibt die Aussage von Ingenieur Đỗ Nam Hải nicht nur seine eigene. Sie gehört allen gerechtigkeitsliebenden Menschen, die sich nach dem wahren menschlichen Werten streben. Ich erlaube mir deshalb seine Aussage für meinen Schlusssatz zu verwenden: "Ich bin bereit, in das kleine Gefängnis zu gehen, damit mein Volk bald aus dem großen Gefängnis befreit wird, nämlich aus dem Gefängnis der Sozialistischen Republik Vietnam"
Hoàng Quân – T.3/2007


Quelle: Doi Thoai